GE 80NG&NGS-YC4GN135-M-EN
80NG/80NGS
Grupo electrógeno de gas natural
Configuración e características principais:
• Motor de gas de alta eficiencia.Alternador síncrono AC.
• Tren de seguridade de gas e dispositivo de protección de gases contra fugas.
• Sistema de refrixeración adecuado para temperaturas ambiente de ata 50℃.
• Proba rigorosa de tenda para todos os grupos electróxenos.
• Silenciador industrial con capacidade de silenciamento de 12-20 dB(A).
• Sistema de control avanzado do motor: sistema de control ECI, incluíndo: sistema de ignición, sistema de control de detonación, sistema de control de velocidade, sistema de protección, sistema de control da relación aire/combustible e temperatura do cilindro.
• Con arrefriador e sistema de control de temperatura para asegurarse de que a unidade pode funcionar normalmente a unha temperatura ambiente de 50 ℃.
• Armario eléctrico independente para mando a distancia.
• Sistema de control multifuncional de manexo sinxelo.
• Interfaces de comunicación de datos integradas no sistema de control.
• Monitorización da tensión da batería e carga automática.
Datos do tipo de unidade | |||||||||||||||
Tipo de combustible | Gas natural | ||||||||||||||
Tipo de equipo | 80NG/80NGS | ||||||||||||||
Asemblea | Fonte de alimentación + Sistema de disipación de calor+ Armario de control | ||||||||||||||
Conformidade do grupo electróxeno coa norma | ISO 3046, ISO8528, GB2820, CE, CSA, UL, CUL | ||||||||||||||
Saída continua | |||||||||||||||
modulación de potencia | 50 % | 75 % | 100 % | ||||||||||||
Saída eléctrica | kW | 40 132 | 60 185 | 80 239 | |||||||||||
Uso de combustible | kW | ||||||||||||||
Eficiencia en modo paralelo de rede | |||||||||||||||
Saída continua | 50 % | 75 % | 100 % | ||||||||||||
Eficiencia eléctrica % | 30.5 | 32.5 | 33.4 | ||||||||||||
Corriente (A)/400V/F=0,8 | 73 | 108 | 144 |
Declaración especial:
1. Os datos técnicos están baseados en gas natural cun poder calorífico de 10 kWh/Nm³ e metano núm.> 90%
2. Os datos técnicos indicados baséanse en condicións estándar segundo ISO8528/1, ISO3046/1 e BS5514/1
3. Os datos técnicos mídense en condicións estándar: Presión atmosférica absoluta: 100 kPa Temperatura ambiente: 25 °C Humidade relativa do aire: 30 %
4. Adaptación da clasificación ás condicións ambientais segundo DIN ISO 3046/1. A tolerancia para o consumo específico de combustible é de + 5 % na potencia nominal.
5. As dimensións e o peso anteriores son só para o produto estándar e poden estar suxeitos a cambios.Como este documento só se usa como referencia de preventa, tome as especificacións proporcionadas por Smart Action antes de realizar o pedido como definitivas.
6. A temperatura ambiente aplicable é de -30 ° C ~ 50 ° C;cando a temperatura ambiente supera os 40 °C, a potencia nominal redúcese nun 3% por cada aumento de temperatura de 5 °C.A altitude aplicable é inferior a 3000 metros;cando a altitude supera os 500 metros, a potencia nominal redúcese nun 5% por cada 500 metros de altura.
Modo illado de datos operativos de potencia principal
Alternador síncrono | Estrela, 3P4h | ||||||||||
Frecuencia | Hz | 50 | |||||||||
Factor de potencia | 0,8 | ||||||||||
Potencia nominal (F) KVA | KVA | 100 | |||||||||
Tensión do xerador | V | 380 | 400 | 415 | 440 | ||||||
Actual | A | 152 | 144 | 139 | 131 |
Datos de rendemento do grupo electróxeno e tecnoloxía de fabricación | ||||||||||
Tempo de execución de sobrecarga en 1,1xSe (hora) | 1 | Factor de interferencia telefónica (TIF) | ≤50 | |||||||
Rango de configuración de voltaxe | ≥±5% | Factor harmónico telefónico (THF) | ≤2%, segundo BS4999 | |||||||
Desviación da tensión en estado estacionario | ≤±1% | Tecnoloxía de fabricación
Normas e certificado
| ||||||||
Desviación de tensión de estado transitorio | -15% ~ 20% | |||||||||
Tempo de recuperación de tensión (s) | ≤4 | |||||||||
Desequilibrio de tensión | 1% | |||||||||
Regulación de frecuencia en estado estacionario | ±0,5 % | |||||||||
Regulación de frecuencia de estado transitorio | -15%~12% | |||||||||
Tempo de recuperación da frecuencia (s) | ≤3 | |||||||||
Banda de frecuencia en estado estacionario | 0,5 % | |||||||||
Resposta (s) de tempo de recuperación | 0,5 | |||||||||
Relación de distorsión sinusoidal da forma de onda da tensión de liña | ≤ 5 % | |||||||||
Datos de emisión[1] | ||||||||||
Caudal de escape | 534 kg/h | |||||||||
Temperatura de escape | 520 ℃ | |||||||||
Contrapresión de escape máxima permitida | 2,5 kpa | |||||||||
Emisión: (Opción) NOx: | ≤500 mg/Nm³ ao 5% de osíxeno residual | |||||||||
CO | ≤600 mg/ Nm³ ao 5 % de osíxeno residual | |||||||||
NMHC | ≤125 mg/ Nm³ ao 5 % de osíxeno residual | |||||||||
H2S | ≤20 mg/Nm3 | |||||||||
Ruído ambiental | ||||||||||
Nivel de presión sonora a unha distancia de ata 1 m (segundo o entorno) | 84 dB (A) / Tipo aberto 70 dB (A) / Tipo silencioso |
[1] Valores de emisión posteriores ao convertidor catalítico baseados no escape seco.
[2] O estándar de aceite refírese a factores como a temperatura ambiente local e a presión do aire.
Datos de rendemento do alternador de CA | Motor de gas eficiente | |||||
Marca alternador | MECC ALTE | Marca do motor | YC | |||
Tipo de motor Tensión (V) | ECO34-1L/4 | Modelo de motorTipo de motor | YC4D90NL-D30 4 cilindros en liña, turbocompresor de escape con turbina refrigerada por auga vivenda | |||
380 | 400 | 415 | 440 | |||
Clasificación (H) KW potencia principal | 108 | 108 | 108 | 91 | Diámetro x carrera (mm) | 112 mm × 132 mm |
Potencia nominal (H) KVA | 135 | 135 | 135 | 114 | Desprazamento (L) | 5.2 |
Eficiencia do alternador (%)Factor de potencia | 92.8 | 92.9 | 92.6 | 92.4 | Relación de compresión Potencia de saída nominal | 11 90 kW/1500 rpm |
0,8 | ||||||
Conexión de cableado | D/A | Consumo máximo de aceite (kg/h) | 0.2 | |||
Clase de illamento do rotor | Clase H | Caudal de admisión mínimo, (kg/h) | 514 | |||
Valoración de aumento da temperatura | Clase F | Método de ignición | Ignición de alta enerxía independente dun só cilindro controlado eléctricamente | |||
Método de excitación | Sen escobillas | Modo de control de combustible | Combustión equivalente, control de lazo pechado | |||
Velocidade nominal (min-1) | 1500 | Modo de regulación de velocidade | Gobernador electrónico | |||
Protección da vivenda | IP23 |
Conformidade do alternador coa norma GB755, BS5000, VDE0530, NEMAMG1-22, IED34-1, CSA22.2 e AS1359.
En caso de variacións da tensión nominal da rede de ± 2 %, debe utilizarse un regulador automático de tensión (AVR).
O ámbito de subministración | ||||||
Motor | Alternador Canopy e base Armario eléctrico | |||||
Motor de gasSistema de encendidoControlador lambdaAccionador de regulador electrónicoMotor de arranque eléctricoSistema de batería | Alternador de CA Illamento clase H Protección IP55 Regulador de tensión AVR Control PF | Bastidor de base de chapa de aceiro Soporte do motor Illantes de vibracións Carpa insonorizada (opcional)Filtración de po (opcional) | Interruptor de circuito de aire Pantalla táctil de 7 polgadas Interfaces de comunicación Armario eléctrico Sistema de carga automática | |||
Sistema de subministración de gas | Sistema de lubricación | Tensión estándar | Sistema de indución/escapamento | |||
Tren de seguridade de gasProtección contra fugas de gas Mezclador de aire/combustible | Filtro de aceite Depósito de aceite auxiliar diario (opcional) Sistema de recarga automática de aceite | 380/220V400/230V415/240V | Filtro de aireSilenciador de escapeFoelle de escape | |||
Tren de gas | Servizo e documentos | |||||
Válvula de corte manual Manómetro 2 ~ 7 kPaFiltro de gasVálvula solenoide de seguridade (o tipo antiexplosión é opcional) Regulador de presiónApagallamas opcional | Paquete de ferramentas Funcionamento do motor Manual de instalación e operación Especificación da calidade do gas Manual de mantemento Manual do sistema de control Manual de software Manual de instalación posterior Manual de pezas Paquete estándar | |||||
Configuración opcional | ||||||
Motor | Alternador | Sistema de lubricación | ||||
Filtro de ar grueso Válvula de control de seguridade contra incendios Quentador de auga | Marca do xerador: Stamford, Leroy-Somer, MECCTtratamentos contra a humidade e a corrosión | Depósito de aceite novo a estrear con gran capacidade Indicador de medición do consumo de aceite Bomba de combustible Quentador de aceite | ||||
Sistema eléctrico | Sistema de subministración de gas | Voltaxe | ||||
Monitorización remota Sensor de control remoto de conexión a red | Medidor de caudal de gasFiltración de gas Sistema de alarma de pretratamento de gas redutor de presión | 220V230V240V | ||||
Servizo e documentos | Sistema de escape | Sistema de intercambio de calor | ||||
Ferramentas de servizo. Mantemento e pezas de servizo | Convertidor catalítico de tres víasProtección contra el tactoSilenciador residencialTratamento dos gases de escape | Radiador de emerxencia Quentador eléctrico Sistema de recuperación de calorDepósito de almacenamento térmico |
Sistema de control SAC-200
Adóptase un sistema de control programable con pantalla táctil e varias funcións, incluíndo: protección e control do motor, paralelismo entre grupos electróxenos ou grupos e rede, así como funcións de comunicación.etc.
Principais vantaxes
→ Controlador de grupo electrógeno premium para grupos electróxenos únicos e múltiples que funcionan en modo de espera ou paralelo.
→ Soporte de aplicacións complexas para a produción de enerxía en centros de datos, hospitais, bancos e tamén aplicacións de cogeneración.
→ Soporte de motores tanto con unidade electrónica – ECU como motores mecánicos.
→ O control completo do motor, alternador e tecnoloxía controlada desde unha unidade proporciona acceso a todos os datos medidos dun xeito coherente e no tempo correspondente.
→ A ampla gama de interfaces de comunicación permite unha integración fluida en sistemas de monitorización locais (BMS, etc.)
→ O intérprete PLC interno incorporado permítelle configurar unha lóxica personalizada para satisfacer os esixentes requisitos dos clientes por conta propia sen coñecementos de programación adicionais e dun xeito rápido.
→ Mando a distancia cómodo e servizo
→ Mellora estabilidade e seguridade
Principais funcións | |||||
Tempo de funcionamento do motor Función de protección de alarma
Parada de emerxencia
Monitor de motor: refrigerante, lubricación, admisión, escape Control de voltaxe e factor de potencia | Arranque de 12 V ou 24 V CC. Interfaz de control remoto opcional. Interruptor de control de inicio/parada automático. Establecer entrada, saída, alarma e hora. Entrada de control de números, saída de control de relés. Indicación automática de estado de falla e parada de emerxencia e frecuencia de voltaxe da batería. Protección con IP44 Detección de fugas de gas. | ||||
Configuración estándar | |||||
Control do motor: Control de lazo pechado LambdaSistema de encendido Actuador de regulador electrónico Control de arranque Control de velocidade Control de carga | Control do xerador:Control de potencia Control RPM (sincrónico) Distribución de carga (modo illa) Control de voltaxe | Seguimento de tensión (sincrónico) Control de tensión (modo illa) Distribución de enerxía reactiva (modo illa) | Outros controis:Recheo de aceite automaticamenteControl da válvula de admisiónControl do ventilador | ||
Seguimento da alerta temperá | |||||
Voltaje da batería Datos do alternador: U, I, Hz, kW, kVA, kVAr, PF, kWh, kVAh Frecuencia de grupo electróxeno | Velocidade do motorTempo de funcionamento do motorTemperatura da presión de entradaPresión do aceite | Temperatura do refrixeranteMedición do contido de osíxeno nos gases de escape Inspección do estado de ignición | Temperatura do refrixerante Presión de entrada de gas de combustible | ||
Funcións de protección | |||||
Protección do motorBaixa presión de aceite. Protección da velocidade. Velocidade excesiva/velocidade curta. Fallo de arranque. Sinal de velocidade perdido | Protección alternador
| Protección de barras/red
| Protección do sistemaFunción de protección de alarma Alta temperatura do refrigerante. Fallo de carga. Parada de emerxencia |
Pinturas, dimensións e pesos do grupo electróxeno—80NG | |
Tamaño do grupo electróxeno (longo * ancho * alto) mm | 2700×950×1720 |
Peso seco do grupo electrógeno (tipo aberto) kg | 1280 |
Proceso de pulverización | Revestimento en po de alta calidade (RAL 9016 e RAL 5017 e RAL 9017) |
Pinturas, dimensións e pesos do grupo electróxeno—80NGS | |
Tamaño do grupo electróxeno (longo * ancho * alto) mm | 6091×2438×4586(Contedor)/2800×990×1800(Tipo de caixa) |
Peso seco do grupo electrógeno (tipo silencioso) kg | 9000(Contedor)/1850(Tipo de caixa) |
Proceso de pulverización | Revestimento en po de alta calidade (RAL 9016 e RAL 5017 e RAL 9017) |
Pinturas, dimensións e pesos do grupo electróxeno | |
Tamaño do grupo electróxeno (longo * ancho * alto) mm | 2700×950×1720 |
Peso seco do grupo electrógeno (tipo aberto) kg | 1280 |
Proceso de pulverización | Revestimento en po de alta calidade (RAL 9016 e RAL 5017 e RAL 9017) |
As dimensións son só para referencia.
Unidade de coxeración de 50 kW — Típ